De brug
De brug is het boekenweekgeschenk van 2007 en beschrijft een brug die tussen twee denkwerelden ligt, Europa en de Arabische wereld.
‘Van de parapluverkoper kan niemand goed hoogte krijgen.’ Het zou een prachtige openingszin zijn voor een roman, maar de parapluverkoper in kwestie zal het wel nooit vergund zijn te figureren als romanpersonage. Sommigen zeggen dat hij rijk is en dat hij alleen maar hier, op de brug, is omdat-ie niet thuis bij zijn vrouw wil zijn. Maar er doen zo veel verhalen de ronde op de brug, de plek waar hij zijn nering drijft.
Geert Mak verbleef in 2006 vele weken te midden van de straatverkopers op een van de stadsbruggen van Istanbul: de theeschenker, de boekenhandelaar, de verkoper van inlegzooltjes en de jongens die illegaal sigaretten aan de man brengen. De meesten zijn straatarm, kunnen nauwelijks het hoofd boven water houden, ze leven bij de dag, bij het uur. Allemaal hebben ze hun sores, hun verdriet, hun overlevingsstrategieën, hun dromen, hun eigen verhaal.
De brug waar deze scharrelaars hun schamele inkomen proberen te verdienen, is een stad in een stad. Net als overal bestaan er een hiërarchie, solidariteit en afgunst, kent men angst, verdriet en vreugde. Mak verkeert dag na dag in hun nabijheid en luistert naar wat ze te vertellen hebben, over vrijheid van meningsuiting, over de islam en het Westen, over hoofddoekjes en vrouwenemancipatie en over eer en eerwraak. Samen geven die verhalen een beeld van een complexe samenleving, van de stad Istanbul, de smeltkroes waar tien miljoen mensen samenleven: islamitisch, Armeens, joods, Grieks, Westers, liberale stedelingen en mensen die hun afgelegen dorpjes verlieten om in de stad hun heil te zoeken, lijmsnuivertjes en puissant rijken, meisjes met navelpiercings in duizelingwekkende minirokjes en van top tot teen gesluierde schonen.
Het verhaal van de straatverkopers vervlecht Mak met de geschiedenis van de brug, en daarmee met die van Istanbul. Ooit was de stad het hart van een machtig, uitgestrekt imperium, maar in de twintigste eeuw veranderde dat traditionele, multi-etnische, multireligieuze Osmaanse rijk in een moderne, seculiere staat, en Istanbul veranderde mee. Nu is het, in de woorden van Mak, een stad die ‘grotendeels is afgesneden van haar eigen geschiedenis’.
De brug verbindt heden en verleden door die geschiedenis te vertellen
De Brug wordt in een recordoplage van 890.000 exemplaren geproduceerd. Het boek speelt in Istanbul, en daarom heeft de Stichting CPNB besloten om ditmaal ook een Turkse editie van het geschenk te laten verschijnen. Een Duitse vertaling is in voorbereiding.